Splice-station-sidebar-header
No-podcasts
Ad
 

Learn Chinese - ChinesePod: Episodes

<p>News and Features - Chinese for Trekkies</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>The Jenny Zhu Show - China Street Smart with John Chan</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>News and Features - The Jenny Zhu Show</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>Newbie - Where Did You Go?</p>
<p><br /></p>
<p>你昨天晚上九点在哪儿?</p>
<p>在朋友家。</p>
<p>九点半呢?</p>
<p>在同学家。</p>
<p><br /></p>
<p>News and Features - Slow Dinosaurs</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>Newbie - It's My Birthday!</p>
<p><br /></p>
<p>今天几号?</p>
<p>八月二十号。</p>
<p>哦!</p>
<p>怎么了?</p>
<p>今天是我的生日!</p>
<p><br /></p>
<p>News and Features - SKRITTER!!!</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>Newbie - What’s Your Job?</p>
<p><br /></p>
<p>你做什么工作?</p>
<p>我不工作。</p>
<p>那你是......?</p>
<p>我是大学生。</p>
<p><br /></p>
<p>News and Features - New Exercises, More Speaking Practice</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>Newbie - How Many Family Members Do You Have?</p>
<p><br /></p>
<p>A: 你家有几口人?</p>
<p>ni3 jia1 you3 ji3 kou3 ren2?</p>
<p>How many people are there in your family?</p>
<p> </p>
<p>B: 八口人。</p>
<p>ba1 kou3 ren2.</p>
<p>Eight people.</p>
<p> </p>
<p>A: ...
<p>Newbie - A Lot of Sisters</p>
<p><br /></p>
<p>她们是谁?</p>
<p>她们是我大姐、二姐、三姐。</p>
<p>哇,这么多!</p>
<p><br /></p>
<p>News and Features - A Texan Visitor</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>Newbie - What Would You Say You Do Here?</p>
<p><br /></p>
<p>你是医生吗?</p>
<p>不是。</p>
<p>你是老师吗?</p>
<p>不是。</p>
<p>你是律师吗?</p>
<p>也不是。</p>
<p><br /></p>
<p>News and Features - Language is Music</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>Newbie - A Family of Teachers</p>
<p><br /></p>
<p>李老师,我爸爸也是老师。</p>
<p>是吗?你妈妈呢?</p>
<p>我妈妈也是老师。</p>
<p>哇,你家都是老师!</p>
<p><br /></p>
<p>Newbie - Section 4: R</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>News and Features - Lessons and Comment Policy</p>
<p><br /></p>
<p><br /></p>
<p>Newbie - What Would You Like to Eat?</p>
<p><br /></p>
<p>晚上吃什么?</p>
<p>吃法国菜,怎么样?</p>
<p>太贵了。</p>
<p>我请你吃。</p>
<p>For a full translation, plus grammar explanation and learning tools, visit ChinesePod.com.</p>
<p>Advanced - 武松打虎</p>
<p><br /></p>
<p>天色不早了,先找个客栈歇歇脚吧!</p>
<p>客官,要住店吗?</p>
<p>先给我上酒!</p>
<p>小二,倒酒。</p>
<p>哇,这酒劲可真足!痛快!有没有能填饱肚子的东西?</p>
<p>只有熟牛肉!</p>
<p>给我切两斤!</p>
<p>好嘞,马上就来。</p>
<p>为什么只给三碗酒?这么不爽气,怕我付不起酒钱?</p>
<p>哪里!我家小店虽然其貌不扬,但这酒可是鼎鼎有名啊!但凡是喝了三碗的人,没有不醉的,因而也过不了前面的 ...
<p>Newbie - Son or Daughter? </p>
<p><br /></p>
<p>那是你儿子吗?</p>
<p>不是。</p>
<p>是你女儿?</p>
<p>不是。我没有儿子,也没有女儿。</p>
<p><br /></p>
<p>For a full translation, plus grammar explanation and learning tools, visit ChinesePod.com.</p>
Please wait...